But there are important exceptions and we try not to be over-rigid in our application of this system. We do not transcribe hard or soft signs with diacritics. The transcription of the Russian "E" as E is conditional. Note, we do not transcribe "E" as YE following soft consonants (it is Sheremetyevo, not Shyeryemyetyevo or Sheremetievo – note, it is “yevo” because there is a soft-sign after the “t”). There are many words which have commonly accepted spellings in English, spelling which contravene what our transcription system might deliver.The system is as follows: This system is only a guide, however, and pronunciation and ease of reading rules overrule this system in the following cases: 1. We transcribe both of the nominative masculine adjectival endings as -y. At the beginning of words, YE is used (Yeltsin, Yevgeny, Yegorov, Yesenin). In the case of a vowel such as the Russian soft "E" following a hard or soft sign, we transcribe it as YE (obyekhat). We do not in any way indicate the existence of the soft sign at the end of words (feminine nouns and verb infinitives). A sample listing of the accepted spelling of a few of these is: Soviet, Bolshoi Theater, perestroika, nyet, pelmeni, Marc Chagall, Mikhail Gorbachev...In the 1950s, he worked as a security guard and later as a foreman at the carriage works. When World War I began, life in St Petersburg became hard, people were starving, so the entire family moved to Pominovo, a village in the Tver Region my grandmother came from.Incidentally, my relatives still vacation in the house where my grandparents lived.We maintain a loathing for the transcription of the masculine genitive adjective ending of -ogo and never use this. Accepted spellings of personal names which may have other spellings: Anatoly, Gennady, Nikolai, Sergei, Andrei, Georgy, Grigory, Alexei, Alexander, Dmitry, Vasily, Yevgeny, Peter, Vyacheslav, Mikhail, Fyodor, Pavel, Yuri, Sonia, Catherine, Evdokia, Elizabeth, Anastasia, Lyubov, Yekaterina There will also be cases when we write about a published Russian author, performer, public figure or other individual who has a particular spelling of his name which is in wide usage.
- Post your own personal ad - Search profiles - Contact anyone for free - Receive letters from others - It's all free and anonymous Many other online dating services that promise it all free and then charge you for contacting other members, advanced search, etc.While travelling outside Russia, Tchaikovsky often used both dating systems in his correspondence, e.g. Unfortunately he did not always do this consistently (or accurately), but to avoid confusion the dual dating system is always used on our pages when referring to his letters (irrespective of his location at the time of writing his letters).Many post–1918 publications from the Soviet Union and the Russian Federation still give the "Old Style" dates for events before February 1918, referring (for example) to Tchaikovsky's death on 25 October 1893, even though its anniversary is usually commemorated on the "New Style" date of 6 November.There were attempts to move Russia to the Gregorian standard as early as the first half of the 19th century, but it was not until 1918, after the Bolshevik Revolution, that Lenin decreed the adoption of the Gregorian Calendar.As an interesting sidenote, Russia actually had a bizarre "Eternal Calendar" from 1929 to 1940, purportedly more logical and worker-friendly (with, among other things, six-day weeks and 12 months of 30 days each), but that is a subject for another time and does not impinge on our discussion here.